As respostas da semana passada.
-
ἀναγινώσκομεντὸ βιβλίον αὐτοῦ.
Estando lendo o seu livro.
-
ἀκοὐωτούςλόγους αὐτοῦ καὶ γράφω αὐτοὺςἐντῶ βιβλίω.
Ouço as suas palavras e as escrevo no livro.
Agora veremos ‘αὐτώ’ (a ele, por ele) e‘αὐτοῖς’ (a eles, por eles). Exemplos:
-
λέγω αὐτῶ
Digo-lhe.
-
λέγω αὐτοῖς
Digo-lhes.
Agora é a sua vez. Traduza. Semana que vem as respostas.
-
λέγετε αὐτοῖςτοὺςλόγουςτοῦθεοῦ καὶ αὐτοῖγραφουσιν αὐτοὺςἐντοίς αυτῶν
Referência Bibliográfica: Aprenda o Grego do Novo Testamento: Curso Completo para se ler o Novo Testamento na Língua Original” de John H. Dobson, da Editora CPAD. pgs. 47-48.
Texto: Thiago G. Vicente.